문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 紅(X JAPAN) (문단 편집) == 가사 == ||<:> ---- '''{{{+4 {{{#fff 紅}}}}}}''' ---- {{{#fff I couldn't look back, you'd gone away from me 돌아볼 수도 없었지, 넌 이미 내게서 떠나버렸으니 I felt my heartaches, I was afraid of following you 가슴이 정말 아프더군, 널 좇는것조차 두려웠었지 When I had looked at the shadows on the wall 벽에 비친 내 그림자를 쳐다봤을 때 I started running into the night to find the truth in me 한밤 중 내 안에 있는 진실을 좇기 시작했었지 [* 라이브에서는 여기서 잠시 쉬고 "紅だァーーーッ!!"를 외쳐준다.] 嵐吹くこの街がお前を抱く (아라시후쿠코노마치가 오마에오다쿠) 폭풍이 부는 이 거리에서 너를 안아 吹き抜ける風にさえ目を閉じる (후키누케루 카제니사에메오토지루) 불어재끼는 바람에조차 눈을 감는다 お前は走りだす何かに追われるよう (오마에와하시리다스 나니카니오와레루요-) 너는 뭔가에 쫓기는 듯 달려 나가지 俺が見えないのか すぐそばにいるのに (오레가미에나이노카 스구소바니이루노니) 내가 보이지도 않는 건지 바로 옆에 있는데 人波に消えて行く記億の吐息 (히토나미니키에테유쿠 키오쿠노토이키) 인파에 사라져가는 기억이 내뱉은 한숨 愛のない 一人舞台もう耐えきれない (아이노나이히토리부타이 모-타에키레나이) 사랑도 없는 혼자만의 무대 이제 더는 견딜 수 없어 All of you in my memory is still shining in my heart 내 기억속에 있는 모든 너는 아직도 내 가슴 안에서 빛나고 있는데 すれ違う心は 溢れる涙に濡れ (스레치가우코코로와 아후레루나미다니누레) 스쳐가는 마음은 넘쳐나는 눈물에 젖어}}} ---- '''{{{+4 {{{#fff 기타 솔로[* 히데의 기타솔로 중에서도 특히 명 기타솔로로 평가받는다.]}}}}}}''' ---- {{{#fff 紅に染まったこの俺を (쿠레나이니소맛타코노오레오) 다홍색에 물들어버린 이런 나를 慰める奴はもういない (나구사메루야츠와모-이나이) 위로해주는 녀석은 하나도 없네 もう二度と届かないこの思い (모-니도토 토도카나이코노오모이) 이제 두번 다시 닿을 수 없는 이 마음 閉ざされた愛に向かい叫びつづける (토자사레타 아이니무카이 사케비츠즈케루) 닫혀져버린(끝나버린) 사랑을 향해 계속 외쳐부른다 お前は走りだす何かに追われるよう (오마에와하시리다스 나니카니오와레루요-) 너는 뭔가에 쫓기는 듯 달려 나가지 俺が見えないのか すぐそばにいるのに (오레가미에나이노카 스구소바니이루노니) 내가 보이지도 않는 건지 바로 옆에 있는데 紅に染まったこの俺を (쿠레나이니소맛타코노오레오) 다홍색에 물들어버린 이런 나를 慰める奴はもういない (나구사메루야츠와모-이나이) 위로해주는 녀석은 하나도 없네 もう二度と届かないこの思い (모-니도토 토도카나이코노오모이) 이제 두번 다시 닿을 수 없는 이 마음 閉ざされた愛に向かい叫びつづける (토자사레타 아이니무카이 사케비츠즈케루) 닫혀져버린(끝나버린) 사랑을 향해 계속 외쳐부른다 紅に染まったこの俺を (쿠레나이니소맛타코노오레오) 다홍색에 물들어버린 이런 나를 慰める奴はもういない (나구사메루야츠와모-이나이) 위로해주는 녀석은 하나도 없네 Oh, Crying in deep red… 오, 진홍에 파묻혀 운다...}}} ---- [[X JAPAN|[[파일:x japan logo black red.png|width=60]]]] ---- || ||<:> ---- '''{{{+4 {{{#fff 영어 버전}}}}}}''' ---- {{{#fff I couldn't look back, you'd gone away from me I felt my heartaches, I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me In the crowed street you're standing alone The shadow of the days hide your heart You are bringing down the heart of the night Keeping everything off As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always on your mind Tell me why you leave me alone When I was gonna be losing you on my mind Found my heart I soil I'm looking back the days, These are gonna break my heart But I can't never hold back All of you in my memory is still shining in my heart Now you're wearing the mysterious light It keeps me sticking into my heart My heart has been gonna dye deep red with all of pain There's no one to cure my pain only with out you How I try to shout, How I try to run, there's nothing I can do The wall hiding my heart is never broken again, how I try to break As if something gonna force you Now you're running into the storm Can't you see I'm always on your mind Tell me why you leave me alone My heart has been gonna dye deep red with all of pain There's no one to cure my pain only with out you How I try to shout, How I try to run, there's nothing I can do The wall hiding my heart is never broken again, how I try to break My heart has been gonna dye deep red with all of pain There's no one to cure my pain only with out you Oh, Crying in deep red…}}} ---- [[X JAPAN|[[파일:x japan logo black red.png|width=60]]]] ---- || 직접 들어보면 거의 모든 부분이 적절한 [[몬데그린]]으로 들린다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기